Какво означава наименованието на вашето населено място в UK?

Какво означава наименованието на вашето населено място в UK?

Stratford-Upon-Avon

 

Вероятно ви е правило впечатление колко много градове, градски райони и села съдържат една и съща дума в името си, като например Gatwick [Гатуик], Chiswick [Чизик], Warwick [Уорик], Berwick [Берик], Tottenham [Тотнъм], Cheltenham [Челтнъм], Ashcombe [Ашкоум], Winchcombe  [Уинчикъм] и т.н.

В тези наименования обикновено втората част е  повтарящата се и носещата по-общото значение, докато първата дава разнообразието. Затова ще се спра на значенията на някои от често повтарящите думи в географските наименования:
-bury [бъри] – означава „голям (според средновековните представи) град“, „укрепено място“. Например: Canterbury, Salisbury, Danbury, Waterbury. 
-burn [бъърн] – означава „поток“. Например: Blackburn, Otterburn, Leyburn.
cot(t) [кот] – означава „колиба“. Например: Ascot, Didcot, Salcott, Draycott.
-combe [коум] – означава „малка долина“, но внимание, при съчетание с други части в дума, произношението може да се промени. Например: Salcombe, Ashcombe, но Winchcombe  [Уинчикъм].
-ford – означава “място, където реката може да се пресече”. Например: Bradford, Hertford, Oxford, Milford.
-ham – означава “ферма“, „чифлик”, „село“. Например: Horsham, Nottingham.
-ley –  означава “сечище“. Например: Chomley, Bexley.
–mere – означава “гора“. Например: Windemere, Grasmere, Tranmere.
-minster – означава “манастир“. Например: Westminster, Leominster.
-mouth – означава “устие на река“. Например: Bornemouth, Plymouth, Yarmouth.
-pool – означава “пристанище“. Например:  Liverpool, Blackpool, Welshpool.
port(h) – означава “пристанище“. Например: Devonport, Newport, Porthgain.
-stoke – означава “малък чифлик“, „малко селце“. Например: Pertonstoke, Basingstoke.
–tun – също означава „чифлик”, „село“. Например: Easton, Hamilton, Buxton,
–wick означава “място до река“. Например: Anwick [Аник], Berwick-upon-Tweed [Берик ъпон Туид], Gatwick.
–worth – означава “ферма“. Например: Wandsworth, Haworth, Farnworth.
Upon означава „на“. Например: Newcastle upon Tyne – Нюкасъл на река Тайн, Stratford-upon-Avon, Berwick-upon-Tweed, като някои се пишат разделено, други с  – тире.
Blog-English-place-name-suffixes
Връщам се на въпроса си от заглавието на статията – Какво означава наименованието на вашето населено място в UK?
Някога отговорът е лесен и очевиден, но понякога не чак толкова. За да се отговори изчерпателно е необходима още много информация, която се предоставя от науката топонимия. Това е дял от езикознанието, изучаващ имената на населени места и географски региони. Съответно самите наименования се наричат топоними. Например: Liverpool, Danebury  и Wimbledon. Изследванията са много трудоемки, но и изключително интересни. Това, което представих на вашето внимание е само  една нищожна капчица в океана на лингвистичното знание. Когато пътувате обаче, или когато се загледате в географска карта, обръщайте внимание на топонимите, те носят много информация за историческото развитие на мястото.

Автор Дани Хау, преводачески услуги
5 април 2017

 

 

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *