Колко фантастичен може да бъде един кит? Идиоматичен израз

Колко фантастичен може да бъде един кит? Идиоматичен израз

Когато искате да кажете, че сте се забавлявали неимоверно, че сте си прекарали фантастично, че изживяването ви е било изключително и върховно, може да използвате израз, в който е включена думата кит – have a whale of a time. То е същото като да кажем I was enjoying myself.
How was your holiday?
Oh, we had a whale of a time.
Как беше почивката?
О, прекарахме си върховно.
We took the kids to that new swimming pool and they had a whale of a time, and they even didn’t want to go home.
Заведохме децата на новия басейн и те си изкараха супер, даже не искаха да се прибират вкъщи. 

Защо е намесен „кит“ в израза a whale of a time и кое му е толкова фантастичното и забавното?

Whale означава „кит“ и тази дума се е настанила в идиоматичния израз, заради практиката, която англичаните и американците са имали през XIXв. да  сравняват всичко голямо и мащабно с едно такова огромно животно като кита – най-големият бозайник на планетата. Тя се е запазила и до днес в някои сленгови изрази.

Така например ако някой е супер умен и интелигентен, ако той е направо вундеркинд или бог, уместно е да бъде сравнен с най-големите, нали? Какво по-голямо от кит?
He’s a whale in physics.
He’s a whale at football.
В студентския сленг един дълъг и труден изпит или интервю също биха могли да бъдат whale – a whale of an exam/ interview.

Статията написа Дани Хау, Преводачески услуги 
7 февруари 2018

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *