Колко фантастичен може да бъде един кит? Идиоматичен израз

Колко фантастичен може да бъде един кит? Идиоматичен израз

Sperm whale 2

Когато искате да кажете, че сте се забавлявали неимоверно, че сте си прекарали фантастично, че изживяването ви е било изключително и върховно, може да използвате израз, в който е включена думата кит – have a whale of a time. То е същото като да кажем I was enjoying myself.
How was your holiday?
Oh, we had a whale of a time.
Как беше почивката?
О, прекарахме си върховно.
We took the kids to that new swimming pool and they had a whale of a time, and they even didn’t want to go home.
Заведохме децата на новия басейн и те си изкараха супер, даже не искаха да се прибират вкъщи.

original_have-a-whale-of-a-time-greetings-card

Защо е намесен „кит“ в израза a whale of a time и кое му е толкова фантастичното и забавното?

Whale означава „кит“ и тази дума се е настанила в идиоматичния израз, заради практиката, която англичаните и американците са имали през XIXв. да  сравняват всичко голямо и мащабно с едно такова огромно животно като кита – най-големият бозайник на планетата. Тя се е запазила и до днес в някои сленгови изрази.

Така например ако някой е супер умен и интелигентен, ако той е направо вундеркинд или бог, уместно е да бъде сравнен с най-големите, нали? Какво по-голямо от кит?
He’s a whale in physics.
He’s a whale at football.
В студентския сленг един дълъг и труден изпит или интервю също биха могли да бъдат whale – a whale of an exam/ interview.

Статията написа Дани Хау, Преводачески услуги 
7 февруари 2018

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *