Шуробаджанащината и добре ли е да имаш вуйчо владика и чичо Боб?

Шуробаджанащината и добре ли е да имаш вуйчо владика и чичо Боб?

bobs_your_uncle_t_shirt-red9b813c63cb4c8a9059a3be997dc4ea_k2gm8_324

Danni’s Word of the Day, February 23, 2017:  Bob’s your uncle

Bob’s your uncle буквално се превежда като „Боб е твоят чичо/вуйчо“, но eдин идиоматичен израз винаги предполага някакво съвсем друго послание, различно от очевидното. В случая става въпрос за съвсем истински вуйчо и за много натрапчивата и до днес английска фраза, излязла на мода още във Викториански времена Bob’s your uncle.

Значението на Bob’s your uncle e „И готово!“, „И нямаш грижи“, „Проста работа“. С тази фраза обикновено подчертаваме, че да се направи нещо е лесна, фасулска работа, особено когато даваме инструкции.

Пример:

It is such a simple meal to cook at home – just add two cups of water to the mix in the sachet heat it up, leave it to boil for five minutes and Bob’s your uncle, you’re done.

Това ядене е толкова лесно да се сготви  при домашни условия – само наливаш две чаши вода в сместа в пакетчето, сгорещяваш го, оставяш го да ври за 5 минути и си готов, проста работа.

Фразата има и по-саркастичен смисъл и почти се покрива с българската „да имаш вуйчо владика“. Тук отново се акцентира върху лекотата на постигането на нещо, но когато можеш да разчиташ на вуйчо си. В английски за „вуйчо“, „чичо“ и „свако“ има една и съща дума – uncle, а изразът  Bob’s your uncle често пъти се изопачава леко в например Bob’s your mother’s brother.  

Кой е Боб?

Боб е съвсем истински чичо/вуйчо, при това не кой да е, а Премиерът на Великобритания Робърт Артър Талбът Гаскойн-Сесил, Трети Маркиз на Солсбъри. Днес в Лондон има няколко улици, наречени на негово име.

Чичо Боб – Робърт Артър Талбът Гаскойн-Сесил, Трети Маркиз на Солсбъри, Премиер министър на Великобритания

Боб е съкратено от Робърт, а Робърт Сесил е имал любим племенник-протеже. Казвал се Артър Балфър.
Да, същият – Премиерът на Обединеното кралство от 1902 – 1905г.!
Пост, който той получава, благодарение на вуйчо си, заедно с други апетитни политически назначения преди това, в края на 19в.

Артър Балфър - Премиер министър на Великобритания
Артър Балфър – Премиер министър на Великобритания

Макар хората да са били убедени, че Балфър нямало никога да достигне до такива върхове в кариерата, ако не е бил вуйчо му, аз смятам, че това пренебрежително отношение е твърде пресилено. Държа да подчертая, че племенникът е бил многостранно развита личност, с интереси в областта на изкуството и науката. Балфър има научни титли и публикации, при това в период на бурни технически открития. В добавка, той не само се е интересувал от научната страна на свръхестественото, а дори е председателствал Дружеството за изследване на паранормални явления.

Когато Bob’s your uncle излязъл на мода в Кралството, в Австралия се появил неговият аналог „Spiro is your uncle”, като Спиро било нарицателно име за гръцката общност в страната. Знаем, сред южните ни съседи шуробаджанащината е също обичайна практика.

Автор Дани Хау, преводачески услуги

23 февруари 2017

union_jack_bobs_your_uncle_oval_sticker-r5cd25d7883524ba49caa8fdbe0ca837b_v9wz7_8byvr_324

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *