Ще заобичате ли английската кухня заради корниш пасти

Cornish pasty [ko:ni∫] [pa:sti], корниш пасти или корнуолски пирог е типично английско ястие от най-югозападната част на остров Великобритания, графство Корнуол (Cornwall), за който сякаш няма две мнения, че е едно от най-красивите кътчета на Кралството.
Името Cornish pasty е регистрирано като регионален специалитет, с което отпада необходимостта да се превежда на български, защото такъв тип думи навлизат като заемки. Например: суши, саке, пилаф, мусака, севиче. В този случай обаче на български би се получило недоразумение, защото pasty съвпада по звучене с множественото число на паста – пасти. По тази причина корниш пасти би предизвикало асоциация с нещо сладко като паста, а то не е сладкиш. Поне днес вече не е.
Корниш пасти наподобява на пирог с хрупкаво тесто, оформен като английската буква D. Класическата плънка, регистрирана като регионален специалитет през 2011 е от телешко, картофи, лук и брюква. Брюква или жълто цвекло е корнуолско кореноплодно, кръстоска между ряпа и зеле. На външен вид прилича и на цвекло, и на ряпа. На английски е swede [swi:d].



Плънката се завива в тестото и отстрани, където то се слепва, се прави един доста дебел ръб. Причината е проста – да бъде удобно за хващане, защото корниш пасти е бил популярен обяд на миньорите. Те използвали ръбчето за „дръжка“, която изхвърляли, след като изядели останалото. Завит в тестото, обядът се запазвал топъл за дълго, но и да изстинел, лесно си го претопляли върху миньорските лопати. В ранните си версии Cornish pasty е бил 2 в 1 – от едната страна със солена плънка, а от другата със сладка за десерт. Практично и ергономично!
В наши дни има голямо разнообразие от солени плънки и със сигурност корниш пасти може да угоди на всеки вкус. Предлага се в пекарни навсякъде из Кралството. Не е скъп и е много засищаш. Дори да не сте почитатели на английската кухня, мисля че корниш пасти ще ви хареса.
Прилагателното Cornish означава корнуолски, като например в Cornish tea – корнуолски чай. Хората обикновено повдигат учудено вежди, когато им кажа, че в UK се отглеждат чай и грозде. Чаени насаждения има в Корнуол и в Шотландия, а от отглежданото в Съри грозде правят разкошни английски вина. Благодарение на топлите течения, особено в Корнуъл микроклиматът е подходящ за отглеждането и на други субтропични култури, поради което регионът е известен като „английската ривиера“.



Снимка: Дани Хау
Cornish може да означава корнуолски език, който за съжаление е застрашен от изчезване. Опитвала съм да открия автентични носители езика. Не като научно изследване, а съчетавайки полезното с приятното. При посещенията си в региона успях да разпитам доста местни хора, но не открих дори един човек, който да ми каже една дума на корнуолски. И нищо чудно, защото към момента на написването на тази статия, езикът се говори от 1% от населението ( 300-400 човека). Общият брой на населението в Корнуол е малко над половин милион. Една шепа хора, но имат толкова уникални неща, с които са се прославили в цялото Кралство. В тази статия може да прочетете за още един специфично английски и всъщност корнуолски продукт: clotted cream. (Защо няма clotted cream в България).
Друг типичен за Корнуол специалитет е Един екстремно изглеждащ пай – Паят с риби, загледани към звездите (Stargazy pie).
Автор: Дани Хау, преводачески услуги
4 февруари 2020
Изгледи от Корнуол – Looe, Penzance, Land’s End и номинираното за най-красиво селце Polperro



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау






Снимка: Дани Хау



Снимка: Дани Хау